04.03.2021

Учитель Национальной гимназии – победитель первого республиканского конкурса переводов

Накануне во Всемирный день писателя в Хакасии были подведены итоги I Республиканского конкурса художественного перевода.

Победителем в номинации «Проза» стала учитель хакасского языка и литературы Татьяна Казанаева. Татьяна Федоровна перевела на русский язык рассказ Каркея Нербышева «Ады чох солдат». Несмотря на то, что она является членом Союза писателей России, это новый литературный опыт для нее.

«Раньше я писала только поэтические произведения. Переводила в первый раз. Творческая  работа заняла около двух ночей. Мне близка тема рассказа Нербышева. Мой дедушка тоже пропал без вести в годы Великой Отечественной войны», - призналась педагог.

Организаторы конкурса отмечают, что список авторов, чьи произведения были рекомендованы к переводу, выбран не случайно. Переводы произведений классиков хакасской литературы - Андрея Халларова, Каркея Нербышева и Митхаса Турана имеют большое значение в научном и литературном мире.

Всего поступило десять конкурсных работ. По решению жюри среди них определили двух победителя в области поэзии и прозы, которые получили диплом и денежный приз.

Чествование победителей и участников конкурса состоялось в Центре культуры и народного творчества им. С.П. Кадышева.